SNT I

Schlucker+Zettel

Schnauz

the unconscious

Hermia

Lysander+Demetrius

Das indische Kind

Hermia

Hippolyta

Oberon

Helena

Spinnweb

against all rules

against all rules

Das indische Kind

Schnauz

Egeus

against all rules

love affair

Hermia

mischievous

the unconscious

world colliding

Lysander+Demetrius

honni soit qui mal y pense

so close-yet so far

against all rules

against all rules

against all rules

courtly grotesque

bone of contention

tiny forest magic

against all rules

love's labour's lost

Senfsamen

Schlucker+Zettel

Hermia

Hermia

close encounter

Lysander+Demetrius

Schnock

Hermia

Helena

Flaut

against all rules

Titania

against all rules

against all rules

against all rules

against all rules

Droll+Motte
I
SNT I
Pia Wessels' Figuren sind Assoziationen zu Schlegels Übersetzung von „Ein Sommernachtstraum“. William Shakespeares Komödie ist ein Spiel aus Verwandlung, Begehren und Täuschung. Seine Figuren wechseln Rollen, Gefühle entziehen sich der Kontrolle. Natur, Magie und Körper werden zu Trägern innerer Zustände.
Schlegel übersetzte die Komödie mit sprachlicher Eigenwilligkeit und musikalischem Rhythmus. Vor allem sind es Originalität und Klangfarbe der Namen, die zu Wessels‘ künstlerischer Auseinandersetzung mit Körper und dessen Ausdruck zu haptisch anfassbaren Figuren führten.


